Beispiele für die Verwendung von "защищенной" im Russischen

<>
Вы будете чувствовать себя защищенной и свободной. Бажаю Вам відчувати себе захищеними і вільними.
Являются хорошей защищенной зоной отдыха Є хорошою захищеної зоною відпочинку
В общем зале защищенной решеткой В загальному залі захищеному решіткою
Особенности: делает древесину биологически защищенной. Особливості: робить деревину біологічно захищеною.
Построение и обслуживание защищённой сети. Побудова і обслуговування захищеної мережі.
Построение и дальнейшее обслуживание защищённой сети. Побудова і подальше обслуговування захищеної мережі.
SSL - это протокол защищенной передачи данных. SSL - це протокол захищеної передачі даних.
Что такое Windows 8 защищенной загрузки? Що таке Windows 8 захищеної завантаження?
Диссертации, защищенные под руководством преподавателя. Дисертації, захищені під керівництвом проф.
Защищено более 20 кандидатских диссертаций. Захищено понад 20 кандидатських дисертацій.
Защитите свою личность и конфиденциальность Захистити свою особистість та конфіденційність
Также дополнительными бронелистами защищен двигатель. Також додатковими бронелистами захищений двигун.
Но Чанд защитил свое творение. Але Чанд захистив своє творіння.
Поверхность корпуса защищена от царапин Поверхня корпусу захищена від подряпин
Защитите свою безопасность и конфиденциальность Захистіть вашу безпеку і конфіденційність
И Россия их не защитит "; І Росія їх не захистить ".
Защити IceApple от инопланетных захватчиков. Захисти IceApple від інопланетних загарбників.
защищенное соединение с офисной сетью; захищене з'єднання з офісною мережею;
недостаточно защищенными являются владельцы квартир; недостатньо захищеними є власники квартир;
Успешно защитили докторские диссертации доц. Успішно захистили докторські дисертації доц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.