Exemples d'utilisation de "защищён" en russe avec la traduction "захищений"

<>
Также дополнительными бронелистами защищен двигатель. Також додатковими бронелистами захищений двигун.
Верхний (четвертый) ярус защищен мерлонами. Верхній (четвертий) ярус захищений мерлонами.
VirtueMart защищён лицензией GNU GPL. VirtueMart захищений ліцензією GNU GPL.
Двигатель приводит защищен тепловым перегрузкам Двигун приводить захищений тепловим навантаженням
Вид также защищён местными общинами. Вид також захищений місцевими громадами.
Протокол обмена с карточкой криптографически защищён; Протокол обміну з карткою криптографічно захищений;
гроб с телом должен быть защищен, труну з тілом повинен бути захищений,
"Чрезвычайные новости" знают: информирован - значит защищен. "Надзвичайні новини" знають: поінформований - значить захищений.
Замок защищён категорией "B listed building". Замок захищений категорією "B listed building".
Металл защищен от коррозии инновационным полимером. Метал захищений від корозії інноваційним полімером.
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google Цей сайт захищений reCAPTCHA і Google
Экран защищен закаленным стеклом Gorilla Glass 3. Екран захищений загартованим склом Gorilla Glass 3.
The рубить процесс защищен Антивирусом Пан Script. The рубати процес захищений Антивірусом Пан Script.
Защищенный доступ к караоке-системе Захищений доступ до караоке-системи
Поэтому поверхность зубов остается защищённый. Тому поверхню зубів залишається захищений.
защищенный телефон для длительной работы Захищений телефон для тривалої роботи
защищенный смартфон с эксклюзивным дизайном захищений смартфон з ексклюзивним дизайном
Защищенный платеж с гарантией оплаты. Захищений платіж з гарантією оплати.
защищенный телефон для экстремальных условий захищений телефон для екстремальних умов
Содержание Сайта защищено авторскими правами. Зміст Сайту захищений авторськими правами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !