Exemples d'utilisation de "зданию" en russe avec la traduction "будинку"

<>
Огонь быстро распространился по больничному зданию. Вогонь швидко поширився по лікарняному будинку.
"Тушение пожара в жилом здании. "Гасіння пожежі в житловому будинку.
Частная квартира в многоквартирном здании Приватна квартира в багатоквартирному будинку
Повреждение несущих элементов здания нет. Пошкодження несучих елементів будинку немає.
Вход в здание оборудован двумя пандусами. Вхід до будинку обладнаний двома пандусами.
Размещается в бывшем здании кинотеатра "Гвардеец". Розміщується в колишньому будинку кінотеатру "Гвардієць".
Сегодня в отреставрированном здании находится ресторан. Сьогодні у відреставрованому будинку знаходиться ресторан.
Она помещалась в здании министерского училища; Вона містилася в будинку міністерського училища;
Зеленый первом этаже в офисном здании Зелений першому поверсі в офісному будинку
В станционном здании располагается диспетчерская служба. У станційному будинку розташовується диспетчерська служба.
Позднее в здании усыпальницы размещалось медресе. Пізніше в будинку усипальниці розміщалося медресе.
Стиль здания определяют, как рациональный модерн. Стиль будинку визначають, як раціональний модерн.
Архитектурный проект жилого здания с клиникой Архітектурний проект житлового будинку з клінікою
Самоподъёмные: устанавливаются на каркасе строящегося здания. Самопідйомні: встановлюються на каркасі споруджуваного будинку.
Сюда относится, например, амортизация производственного здания. Сюди відноситься, наприклад, амортизація виробничого будинку.
Все четыре фасада здания украшены пилястрами. Всі чотири роги будинку прикрашені пілястрами.
Демонтаж кирпичного здания на Лепсе, 6 Демонтаж цегляного будинку на Лепсе, 6
Категория проекта: Реализованный проект жилого здания Категорія проекту: Реалізований проект житлового будинку
Первоначальный декор здания был достаточно сдержан. Первісний декор будинку був досить стриманий.
выполнение капитального ремонта административно-бытового здания; виконання капітального ремонту адміністративно-побутового будинку;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !