Beispiele für die Verwendung von "зданиям" im Russischen

<>
Демонстранты пытались прорваться к правительственным зданиям. Демонстранти намагалися прорватися до будівлі уряду.
* 7% по остальным зданиям и сооружениям; * 7% у інших будівель і споруд;
не подходите к явно поврежденным зданиям; не підходите до явно ушкоджених будинків;
Многим зданиям Серембана присущи эти черты. Багатьом будівлям Серембана властиві ці риси.
25 ноября 2013 Большим зданиям - большие теплопотери. 25 листопада 2013 Великим будівлям - великі тепловтрати.
Над зданием вывесили российский флаг. На будівлі вивісили російський прапор.
Здание вокзала станции Покровское-Стрешнево. Будівля вокзалу станції Покровсько-Стрешнєво.
Информационное моделирование зданий - RCI-Consulting Інформаційне моделювання будівель - RCI-Consulting
Венчали здание символические Скрижали Завета. Вінчали будівлю символічні Скрижалі Заповіту.
Здание возвышается над рекой Ханган. Будинок стоїть над рікою Ханган.
"Тушение пожара в жилом здании. "Гасіння пожежі в житловому будинку.
Обшивка внешних стен старых зданий Обшивка зовнішніх стін старих будинків
Модернизация электропроводки в старых зданиях Модернізація електропроводки в старих будівлях
Зданием владела С. Н. Мнацаканова. Будівлею володіла С. Н. Мнацаканова.
Здание построено по проекту арх. Будинки побудовані за проектом арх.
Затемнение соседними зданиями - есть, нет. Затемнення сусідніми будинками - є, немає.
Предотвратить несанкционированное проникновение в здание; запобігання несанкціонованого проникнення в приміщення;
В здании больницы располагается аптека. У приміщенні лікарні знаходиться аптека.
Роль монтажа в теплоизоляции здания. Роль монтажу в теплоізоляції споруди.
Под общественными зданиями появятся парковки. Під громадськими будівлями з'являться парковки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.