Exemples d'utilisation de "земельный" en russe

<>
Камнем преткновения оставался земельный вопрос. Каменем спотикання залишалося земельне питання.
Об обязании освободить самовольно занимаемый земельный участок. Спори про звільнення самовільно зайнятої земельної ділянки.
Красивый земельный участок в Яремче. Гарна земельна ділянка в Яремче.
Правоустанавливающий документ на земельный участок Правовстановлюючий документ на земельну ділянку
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Освободившийся земельный участок остался незастроенным. Звільнена земельна ділянка залишилася незабудованою.
Как приватизировать земельный участок для садоводства? Як приватизувати земельну ділянку для садівництва?
Слишком медленно наполняется земельный кадастр. Надто повільно наповнюється земельний кадастр.
Земельный участок принадлежит местному фермерскому хозяйству. Земельна ділянка належить місцевому фермерському господарству.
Земельный кадастр Украины переходит на блокчейн Земельний кадастр України переходить на блокчейн
Продается земельный участок в районе Вула. Продається земельна ділянка в районі вул.
Право на служебный земельный надел сохраняется: Право на службовий земельний наділ зберігається:
Продается прекрасный земельный участок площадью 10 соток. Продається земельна ділянка загальною площею 10 соток.
Земельный участок 15 соток, правильной формы, огорожен. Земельна ділянка 15 соток, правильної форми, свердловина.
Госкомитет Украины по Земельным ресурсам; Держкомітет України по земельних ресурсах;
12.00.06 (земельное право; 12.00.06 (земельне право;
Ключевые слова: арендные земельные отношения; Ключові слова: орендні земельні відносини;
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Что даст Украине земельная реформа? Що дасть Україні земельна реформа?
предоставление консультаций о земельном сервитуте; надання консультацій щодо земельного сервітуту;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !