Exemples d'utilisation de "знакомо" en russe

<>
Вам знакомо выражение "выше головы не прыгнешь"? Вам знайомий вираз "Вище голови не стрибнеш"?
Имя этого ученого знакомо всем. Ім'я цього вченого знайоме всім.
Аллергия - это слово знакомо каждому. Алергія - слово відоме кожній людині.
Звучит знакомо, не правда ли? Звучить знайомо, чи не так?
Твое лицо мне так знакомо... Твоє обличчя мені так знайоме...
Это знакомо всем пожилым людям. Це знайоме всім літнім людям.
Множеству субъектов сегодня знакомо рассматриваемое понятие. Безлічі суб'єктів сьогодні знайоме розглядається поняття.
Однако знакомо им было и коневодство. Однак знайоме їм було і конярство.
Каждому несчастному герою знакомо чувство отвращения. Кожному нещасному герою знайоме почуття відрази.
С мятой человечество знакомо очень давно. З м'ятою людство знайоме дуже давно.
Морякам знакомо страшное значение слова "айсберг". Морякам знайоме страшне значення слова "айсберг".
Наверняка, каждому студенту знакомо это слово. Напевно, це правило знайоме кожному студентові.
Само понятие "сталинские репрессии" знакомо 90% респондентов. Саме поняття "сталінські репресії" знайоме 90% опитаних.
Населения Приуралья было знакомо с мотыжным земледелием. Населення Приуралля було знайоме з мотичним землеробсвом.
Выберите поставщика (отмечен знаком шестерни) Оберіть постачальника (відзначений знаком шестерні)
Кочубей был знаком с Пушкиным. Кочубей був знайомий з Пушкіним.
Полиция сейчас ищет его знакомого. Наразі поліція розшукує його знайомих.
Этот вопрос знаком многим родителям. Проблема ця знайома багатьом батькам.
Не знакомы с торговлей FX? Не знайомі з торгівлею FX?
Отличает знакомый голос, знакомое лицо. Відрізняє знайомий голос, знайоме обличчя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !