Beispiele für die Verwendung von "значимой" im Russischen

<>
Однако несбалансированность торговли осталась значимой. Однак незбалансованість торгівлі залишилася значимої.
Скифы считали эту местность особо значимой. Скіфи вважали цю місцевість особливо значущою.
Учитель продолжает оставаться значимой фигурой. Вчитель продовжує залишатися значимою фігурою.
Профессия учителя во все времена была самой значимой. За всіх часів професія вчителя була дуже важливою.
Источники нормативной экологически значимой информации. Джерела нормативної екологічно значимої інформації "
Летом значимой отраслью экономики становится туризм. Влітку значущою галуззю економіки стає туризм.
открытость значимой информации по энергосберегающей деятельности; відкритість значимої інформації з енергозберігаючої діяльності;
"Горме" - стремление к биологически значимой цели. "Горма" - прагнення до біологічно значимої мети.
Определение электорально значимых проблем региона. Визначення електорально значущих проблем регіону.
Памятники (значимые, масштабные и шуточные). Пам'ятники (значущі, масштабні і жартівливі).
Крайне приятная и значимая вещь. Вкрай приємна і значуща річ.
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
Список значимых землетрясений 2012 года. Список значимих землетрусів 2012 року.
Профессионально значимые качества и способности. Професійно важливі якості та здібності.
Являетесь ли вы политически значимым лицом? Чи ви є політично значущою особою?
Юридически значимый аналог собственноручной подписи; Юридично значимий аналог власноручного підпису;
Самыми значимыми выступают прямые инвестиции. Найбільш значимими є прямі інвестиції.
Значим был лишь психологический эффект. Важливим був тільки ідеологічний результат.
Доказать, что ты значимая личность. Довести, що ти значима особистість.
Значимая оказалась Памирская экспедиция 1940 года. Значимою виявилася Памирська експедиція 1940 р..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.