Exemples d'utilisation de "значимостью" en russe avec la traduction "значимість"

<>
Хрудим начал терять свою былую значимостью. Хрудім почав втрачати свою колишню значимість.
Второй параметр - значимость по несчастью. Другий параметр - значимість по нещастю.
Значимость В. Ваала в киноиндустрии Значимість Валентина Ваали в кіноіндустрії
Первый - значимость по максимуму приятного. Перший - значимість по максимуму приємного.
человек терял свою значимость, индивидуальность. людина втрачала свою значимість, індивідуальність.
нам ощущать значимость своей работы. нам відчувати значимість своєї роботи.
Значимость этой годовщины сегодня недооценивается. Значимість цієї річниці сьогодні недооцінюється.
Наши предки мало значимость с охотой. Наші предки мало значимість з полюванням.
Значимость размера уличного вазона для цветов Значимість розміру вуличного вазони для квітів
коммерческая франшиза, которая несет социальную значимость; комерційна франшиза, яка несе соціальну значимість;
Значимость по максимуму приятного, несомненно, большая. Значимість по максимуму приємного, безсумнівно, велика.
Меняется и приоритетность, значимость отдельных проблем. Змінюється і пріоритетність, значимість окремих проблем.
оцените теоретическую и практическую значимость работы. оцініть теоретичну й практичну значимість роботи.
Значимость фиктивного капитала требует специального исследования. Значимість фіктивного капіталу вимагає спеціального дослідження.
Источники истощаются и теряют экономическую значимость. Джерела виснажуються і втрачають економічну значимість.
Именно они отображают социальную значимость морали. Саме вони відображають соціальну значимість моралі.
• анализ научной новизны и практической значимости результатов; · наукова новизна та практична значимість очікуваних результатів;
Актуальность и практическая значимость темы дипломной работы. Актуальність та практична значимість дипломної магістерської роботи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !