Exemples d'utilisation de "значительных" en russe avec la traduction "значно"

<>
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
значительно отличаются от других дхармашастр; значно відрізняються від інших дхармашастр;
Украинцы значительно опередили ближайших преследователей. Українці значно випередили найближчих переслідувачів.
Значительно улучшила свой бизнес-английский. Значно покращила свій бізнес-англійський.
Учения зачастую обходятся значительно дороже. Вчення часто обходяться значно дорожче.
Архивы сегодня стали значительно доступнее. Архіви сьогодні стали значно доступніші.
"Это обстоятельство значительно затрудняет расследование. "Ця обставина значно ускладнює розслідування.
после прокаливания она значительно возрастает. після прокалювання вона значно підвищується.
Однако урожайность клубники значительно ниже. Однак врожайність полуниці значно нижче.
Это значительно повышает престижность компании. Це значно підвищує престижність компанії.
Раньше мука была значительно темнее. Раніше борошно було значно темніше.
Значительно возросла роль периодической печати. Значно зросла роль періодичній пресі.
Территория Сардинского королевства значительно расширилась. Територія Сардинського королівства значно розширилася.
Соответственно, значительно снизился атмосферное давление. Відповідно, значно знизився атмосферний тиск.
конструкторскую группу, которая значительно увеличивает конструкторську групу, яка значно збільшує
Думаю, и мерцание значительно уменьшится. Думаю, і мерехтіння значно зменшиться.
значительно снизить расходы на гомогенизацию Значно знизити витрати на гомогенізацію
роль грудных мышц значительно снижена. роль грудних м'язів значно знижена.
По Дебальцево цифра значительно скромнее: По Дебальцевому цифра значно скромніша:
значительно возрастут перевозки автомобильным транспортом; значно зростуть перевезення автомобільним транспортом;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !