Exemples d'utilisation de "изберут" en russe avec la traduction "вибрані"

<>
Избранные произведения в 7 томах. Вибрані твори в 7 томах.
Избранные фортепианные произведения молдавских композиторов. Вибрані фортепіанні твори молдовських композиторів.
Объявление было добавлено в Избранные Оголошення було додано в Вибрані
демократически избранные органы местного самоуправления; демократично вибрані органи місцевого самоврядування;
Страдынь П. И. Избранные труды. Страдиня П. І. Вибрані праці.
Valitut novellit [Избранные рассказы], 1979. Valitut novellit [Вибрані розповіді], 1979.
Вводный курс и избранные тексты. Ввідний курс і вибрані тексти.
Избранные лекции: Тропические инфекционные болезни. Вибрані лекції: Тропічні інфекційні хвороби.
("Избранные сочинения: В 3 т".) ("Вибрані твори: В 3 т".)
"Избранные афоризмы" (эссе и афоризмы, изд. "Вибрані афоризми" (есе та афоризми, вид.
Избранные произведения для детей и юношества ". Вибрані твори для дітей та юнацтва ".
Избранные предложения на портале поставщиков YOPT Вибрані пропозиції на порталі постачальників YOPT
Избранные производители, поставщики - Китай Рекомендуемые завод Вибрані виробники, постачальники - Китай Рекомендовані завод
"Селективная" означает, что пресекаются избранные ветви. "Селективна" означає, що присікаються вибрані галузі.
Вишневский А. Г. Избранные демографические труды. Вишневский А. Г. Вибрані демографічні праці.
Шевчук В. Избранные произведения: Роман-баллада. Шевчук В. Вибрані твори: Роман-балада.
Избранные вопросы детской офтальмологии, ЗМАПО, 2009; Вибрані питання дитячої офтальмології, ЗМАПО, 2009;
Вину подсудимого определяли присяжные заседатели, избранные населением. Вину підсудного встановлювали присяжні судді, вибрані населенням.
Избранные рабоы к 15-летию Предстоятельства (2000-2015). Вибрані праці до 15-річчя Предстоятельства (2000-2015).
Издан Избранные произведения в 3 томах (1982 - 1983). Видано "Вибрані твори" у 3-х томах (1982-1983).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !