Exemples d'utilisation de "известное выражение" en russe

<>
Известное выражение "капля никотина убивает лошадь"... Відомий вислів "крапля нікотину вбиває коня"...
Известное выражение гласит, что спорт - залог здоровья. Як свідчить відомий вислів, спорт - запорука здоров'я.
Родилось даже крылатое выражение: "коза гочу". Народився навіть крилатий вислів: "коза гочу".
Село Лемешовка известное с XVII века. Село Лемешівка відоме з XVII століття.
Бесшабашный искусство только одно выражение его. Відчайдушний мистецтво тільки один вислів його.
Село Малиновка известное с 1889 года. Село Малинівка відоме з 1889 року.
Argenteis hastis pugnare - латинское крылатое выражение. Argenteis hastis pugnare - латинський крилатий вислів.
Туз, известное исключительной соленостью вод. Туз, відоме винятковою солоністю вод.
Утопия - это смутное выражение общественного кризиса. Утопія - це смутний вираз суспільної кризи.
Наиболее известное месторождение - кимберлитовая трубка Мир [2]. Найбільш відоме родовище - кімберлітова трубка Мир. [1]
"Выражение благодарности старшим в день свадьбы". "Вираження вдячності старшим у день весілля".
Известное паломническое место в Украине. Відоме паломницьку місце в Україні.
поскольку равна нулю выражение в скобках. оскільки дорівнює нулю вираз в дужках.
Завод "Уральские самоцветы" - известное камнерезное производство. Завод "Уральські самоцвіти" - відоме каменерізне виробництво.
Существует количественное выражение таких действий России? Існує кількісний вираз таких дій Росії?
(имевшее менее известное продолжение: "... (мала менш відоме продовження: "...
на лице появляется выражение отчаяния; на обличчі з'являється вираз відчаю;
Известное исследование М. Клауса и Дж. Відоме дослідження М. Клауса і Дж.
Это выражение уже давно стало афоризмом. Ці слова давно вже стали афоризмом.
Также известное как Марка Бранденбург (нем. Також відоме як Марка Бранденбург (нім.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !