Exemples d'utilisation de "издательство" en russe

<>
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Работает муз. издательство "Музична Україна". Працює у видавництві "Музична Україна".
Издательство электронного еженедельника "Экспресс-информация. Видання електронного тижневика "Експрес-інформація.
В 1991 году издательство разделилось; У 1991 році видавництво розділилося;
Об этом сегодня объявило издательство Take-Two Interactive. Про це повідомили у видавництві Take-Two Interactive.
"Правда", старейшее партийное издательство СССР. "Правда", найстаріше партійне видавництво СРСР.
Издательство: ФОП "Фридман О. С". Видавництво: ФОП "Фрідман О. С".
02473145 Государственное специализированное издательство "Техника" 02473145 Державне спеціалізоване видавництво "Техніка"
В Петрограде основано издательство Academia. У Петрограді засновано видавництво Academia.
Издательство отцов Василиан "Миссионер", 2005. Видавництво отців Василіан "Місіонер", 2005.
ASCII Media Works - японское издательство. ASCII Media Works - японське видавництво.
Издательство неоднократно организовывало выставки иллюстраций. Видавництво неодноразово організовувало виставки ілюстрацій.
Частное предприятие "Издательство" Махаон-Украина " Приватне підприємство "Видавництво" Махаон-Україна "
Перезагрузка "(издательство" Клуб семейного досуга "); Перезавантаження "(видавництво" Клуб сімейного дозвілля ");
Томск: Издательство Томского университета, 1993. Томськ: Видавництво Томського університету, 1993.
"Ранок" - издательство, известное в Украине. "Ранок" - видавництво, відоме в Україні.
СПб: Издательство Дмитрий Буланин, 1999. СПб: Видавництво Дмитро Буланін, 1999.
Издательство "Виват" - время хороших книг! Видавництво "Віват" - час хороших книжок!
"Театр ГУЛАГа" - Издательство "Мемориал", 1995. "Театр Гулагу" - Видавництво "Меморіал", 1995.
Глазами ветерана.), Киев, Издательство "Горобец". Очима ветерана.), Київ, Видавництво "Горобець".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !