Exemples d'utilisation de "именуют" en russe avec la traduction "називають"

<>
Эфиры лимонной кислоты именуют цитратами. Солі Лимонної кислоти називають цитратами.
Обменный (еще его именуют кристаллический); обмінний (ще його називають кристалічний);
Таковой процесс именуют острым холециститом. Такий процес називають гострим холециститом.
Соответственно, артериолы именуют резистивные сосуды. Відповідно, артеріоли називають резистивними судинами.
Такие устройства именуют цифровыми мостами. Такі прилади називають цифровими мостами.
Сару Паркер именуют иконой стиля. Сару Паркер називають іконою стилю.
В быту его именуют "собачкой". В побуті його називають "собачкою".
Часто их именуют "четвертой властью". ЗМІ часто називають "четвертою владою".
Его нередко именуют "Подмосковной Швейцарией". Його часто називають "Подільською Швейцарією".
Чуму еще именуют черной смертью. Чуму ще називають чорною смертю.
Такое состояние именуют сегментарным витилиго. Такий стан називають сегментарним вітіліго.
В украинских заговорах Землю именуют Татьяной. В українських замовляннях Землю називають Тетяною.
Эту планету иногда именуют "сестрой Земли". Цю планету іноді називають "сестрою Землі".
Краснодар недаром именуют Южной столицей России. Краснодар нерідко називають південною столицею Росії.
Уникальное изобретение именуют Border Protector UGV. Унікальний винахід називають Border Protector UGV.
Поэтому и всё кладбище именуют "русским". Тому і всі цвинтарі називають "російським".
Подобное состояние также именуют неустойчивой психопатией. Подібний стан також називають нестійкою психопатією.
Если применяется только 1, окрашивание именуют мелированием. Якщо застосовується тільки 1, фарбування називають мелірування.
Обобщенно его именуют научно-техническим уровнем производства. Узагальнено його називають науково-технічним рівнем виробництва.
Средиземное море часто именуют колыбелью мировых культур. Середземномор'є традиційно називають колискою багатьох світових культур.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !