Beispiele für die Verwendung von "имеющимися" im Russischen

<>
Мы поможем Вам всеми имеющимися ресурсами! Ми допоможемо Вам усіма наявними ресурсами!
фактические (удовлетворяются имеющимися товарами и услугами). фактичні (задовольняються наявними товарами та послугами).
Несколько мостов имеется через Которосль. Кілька мостів є через Которосль.
Имелись аптека, санэпидстанция, два медпункта. Були аптека, санепідемстанція, два медпункти.
Все имеющиеся дороги - грунтового покрытия. Усі наявні дороги - ґрунтового покриття.
Это неполный список имеющихся достоинств. Це неповний список наявних достоїнств.
Имеется интернет-версия газеты (сокращённая). Мається інтернет-версія газети (скорочена).
Также имелось три поддерживающих ролика. Також було три підтримуючих ролика.
В нем имеющийся цыганский компонент. В ньому наявний ромський компонент.
Месторождения бурого угля имеются повсеместно. Родовища бурого вугілля маються повсюдно.
Имеются 5 удобный выдвижных ящиков. Має 5 зручних висувних ящиків.
Имеется 8-12 редуцированных тычинок. Існує 8-12 редукованих тичинок.
эффективное использование имеющегося туристского потенциала; ефективне використання наявного туристичного потенціалу;
Имеется несколько систем штрихового кодирования. Існують різні системи штрихового кодування.
Имелась также небольшая еврейская община. Була також невелика єврейська громада.
Мебель для всей имеющейся кухонной утвари. Меблі для всієї наявної кухонного начиння.
По имеющимся контурам воссоздаем форму короба. За наявними контурам відтворюємо форму короба.
Наверху герба имеется пятиконечная звезда '. Нагорі герба знаходиться п'ятикутна зірка. "
На теле игрока имеется 25 татуировок. На тілі співачки міститься 35 татуювань.
анализ фабулы запроса, если такая имеется; аналіз фабули запиту, якщо така наявна;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.