Exemples d'utilisation de "интеллектуальный" en russe

<>
Можно сказать, это интеллектуальный камешек. Можна сказати, це інтелектуальний камінчик.
Интеллектуальный профессиональный высококачественный подземный детектор золота Інтелектуальна професійна високоякісна підземна детектор золота
Интеллектуальный электрический камин 60 "Большой... Інтелектуальний електричний камін 60 "Великий...
Далее: SDP Интеллектуальный модуль давления Далі: SDP Інтелектуальний модуль тиску
Интеллектуальный подборщик шин и дисков. Інтелектуальний підбір шин і дисків.
Интеллектуальный капитал имеет нематериальную природу. інтелектуальний капітал має нематеріальну природу;
Интеллектуальный капитал всегда опосредован людьми. Інтелектуальний капітал завжди опосередкований людьми.
1) знание законодательства (интеллектуальный срез). 1) знання законодавства (інтелектуальний зріз).
Интеллектуальный дозиметрический комплект может использоваться: Інтелектуальний дозиметричний комплект може використовуватись:
Интеллектуальный Высота парты Регулируемая школа Інтелектуальний Висота парти Регульована школа
Предыдущая: VIT серии Интеллектуальный термостат Попередня: VIT серії Інтелектуальний термостат
"Это очень качественный интеллектуальный арт-хаус. "Це дуже якісний інтелектуальний арт-хаус.
Интеллектуальный газовый счетчик G1,6 - G6 Інтелектуальний газовий лічильник G1,6 - G6
Eurostat: Латвия - интеллектуальный аутсайдер в Балтии Eurostat: Латвія - інтелектуальний аутсайдер у Балтії
Интеллектуальный ретранслятор сигнала Ajax Rex white Інтелектуальний ретранслятор сигналу Ajax Rex white
Интеллектуальный детектор гамма-излучения Gamma Sapiens Інтелектуальний детектор гамма-випромінення Gamma Sapiens
Интеллектуальный процесс, требующийся для осуществления права ". Інтелектуальний процес, необхідний для здійснення права ".
Темперамент - быстрый, мужественный, интеллектуальный и преданный. Темперамент - швидкий, мужній, інтелектуальний і відданий.
Правоотношения содержат интеллектуальный и волевой элемент. Правовідносини мають інтелектуальний і вольовий елементи.
Право делается разумным, обретает интеллектуальный характер. Право робиться розумним, знаходить інтелектуальний характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !