Exemples d'utilisation de "исключаются" en russe
Туристы исключаются из системы вежливого обхождения.
Туристи виключаються з системи ввічливого поводження.
Любые органические изменения, интоксикации, переутомления исключаются.
Будь-які органічні зміни, інтоксикації, перевтоми виключаються.
Зачастую действия сексуального характера полностью исключаются.
Найчастіше дії сексуального характеру повністю виключаються.
Внебрачные дети исключаются из порядка наследования;
Позашлюбні діти виключаються з порядку спадкування;
При использовании плазмы подобные проблемы исключаются.
При використанні плазми подібні проблеми виключаються.
Ураганы, принесшие наибольшие разрушения из списков исключаются.
Урагани що принесли найбільші руйнування зі списків виключаються.
Не исключается использование снегоуборочных машин.
Не виключається використання снігоприбиральних машин.
Конфликт антигенной несовместимости также исключается.
Конфлікт антигенної несумісності також виключається.
Военное вмешательство Советского Союза вообще исключалось.
Військове втручання Радянського Союзу взагалі виключалося.
Всякое такое содержание принципиально исключается Кантом.
Будь-який такий зміст принципово виключається Кантом.
Исключается применение абсолютно любых ректальных свечей.
Виключається застосування абсолютно будь-яких ректальних свічок.
Также не исключается появление 4,0-литрового мотора V8.
Також не виключається поява 4,0-літрового мотора V8.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité