Exemples d'utilisation de "исключено" en russe

<>
Не исключено появление гибридной модели. Не виключена поява гібридної моделі.
Не исключено, что Серене мешала травма. Не виключено, що Серені заважала травма.
Не исключено и скандинавское происхождение тризуба. Не виключене й скандинавське походження тризуба.
Не исключено появление и гибридной версии. Не виключена поява і гібридної версії.
Не исключено, что фараон их коллекционировал. Не виключено, що фараон їх колекціонував.
Более того, не исключено накопление холестерина. Більш того, не виключене накопичення холестерину.
Не исключено, что фигура изображала Посейдона. Не виключено, що фігура зображала Посейдона.
Не исключено, что это соседство - случайность. Не виключено, що це сусідство - випадковість.
Не исключено, что акрокантозавры охотились стаями. Не виключено, що акрокантозаври полювали зграями.
Не исключено, что были и другие псевдонимы. Не виключено, що були й інші псевдоніми.
абзацы восьмой и девятый исключены. абзаци восьмий та дев'ятий виключити.
исключён за невнесение платы (1914). виключений за невнесення плати (1914).
Не исключена возможность командирования надомников. Не виключена можливість відрядження надомників.
Из Порядка № 1588 полностью исключен разд. З Порядку № 1588 повністю виключено розд.
Забзалюка исключили из фракции "Батькивщина" Забзалюка виключили з фракції "Батьківщина"
Понятие максимально проектной аварии исключены. Поняття максимальної проектної аварії виключене.
исключены сведения об отце (матери) ". виключені відомості про батька (матір) ".
"Пора" исключила Зварича из "черных списков" "Пора" виключила Зварича з "чорних списків"
Исключён из списков 8 мая 1816 г. Виключений зі списків 8 травня 1816.
Ротенберг исключил переоценку стоимости Крымского моста Ротенберг виключив переоцінку вартості Кримського моста
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !