Exemples d'utilisation de "исключён" en russe

<>
исключён за невнесение платы (1914). виключений за невнесення плати (1914).
Из Порядка № 1588 полностью исключен разд. З Порядку № 1588 повністю виключено розд.
Исключён из списков 8 мая 1816 г. Виключений зі списків 8 травня 1816.
"Никто, кроме предателей, исключен не будет. "Ніхто, крім зрадників, виключений не буде.
Игнацы Дашиньский был исключён из гимназии. Ігнація Дашинського було виключено з гімназії.
Исключен из состава ВМФ в 1961 г. Виключений зі складу ВМФ в 1956.
Исключен из РКРП в 1996 году. Виключений з РКРП в 1996 році.
Исключен из списков части 22 ноября 1989 года. Виключений зі списків частини 22 листопада 1989 року.
У взрослых не исключен разрыв аневризмы. У дорослих не виключений розрив аневризми.
А Барна был исключен из фракции. А Барна був виключений з фракції.
Исключен из школы за атеистические взгляды. Виключений зі школи за атеїстичні погляди.
В 2000 году был исключён из НПСР. У 2000 році був виключений з НПСР.
Был исключен из школы как асоциальный элемент. Був виключений з гімназії як асоціальний елемент.
В декабре 1929 года исключён из Коминтерна. У грудні 1929 року виключений з Комінтерну.
Дважды был исключён из СХ СССР (1962, 1968... Двічі був виключений зі СХ СРСР (1962, 196...
исключен пункт 2.36 "Производство резино-технических изделий"; виключений пункт 2.36 "Виробництво гумо-технічних виробів";
5 июля 1994 года исключён из состава ТОФ. 5 липня 1994 року виключений зі складу ТОФ.
абзацы восьмой и девятый исключены. абзаци восьмий та дев'ятий виключити.
Не исключена возможность командирования надомников. Не виключена можливість відрядження надомників.
Не исключено, что Серене мешала травма. Не виключено, що Серені заважала травма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !