Beispiele für die Verwendung von "истоки" im Russischen

<>
Истоки кризиса украинской государственности очевидны. Витоки кризи української державності очевидні.
"Социальные истоки диктатуры и демократии" "Соціальні джерела диктатури і демократії"
Идейные истоки революционного народничества России. Ідейні витоки революційного народництва Росії.
Детский межнациональный лагерь "Истоки толерантности" Міжнаціональний дитячий табір "Джерела толерантності"
Истоки единовластия, авторитаризма в СССР. Витоки єдиновладдя, авторитаризму в СРСР.
Истоки и сущность "японского экономического чуда". Джерела і зміст "японського економічного дива".
Выставка "Антропогенез: истоки, предмет, тело" Виставка "Антропогенез: витоки, предмет, тіло"
Международный детский межнациональный лагерь "Истоки толерантности" Міжнародного міжнаціонального дитячого табору "Джерела толерантності"
Истоки и история развития валеологии. Витоки та історія розвитку валеології.
Истоки теории деятельности: объективная рефлексология Бехтерева; Джерела теорії діяльності: об'єктивна рефлексологія Бехтерева;
Барселона Рождественские традиции: истоки каганер Барселона Різдвяні традиції: витоки каганер
Социальные и философские истоки бунта Раскольникова. Соціальні і філософські джерела бунту Раскольникова.
Истоки и развитие воззрения Жентонг Витоки і розвиток погляду Жентонг
Истоки происхождения педагогики и этапы ее развития. Джерела походження педагогіки й етапи її розвитку.
Мещанство - это истоки рабочего класса. Міщанство - це витоки робітничого класу.
Истоки культа лежат в суфизме. Витоки культу лежать у суфізмі.
Комар) Раскрой свои истоки (башк. Комар) Розкрий свої витоки (башк.
Истоки национального самосознания лежат в менталитете. Витоки національної самосвідомості лежать в менталітеті.
Истоки социал-демократических идей в Украине. Витоки соціал-демократичних ідей в Україні.
Её истоки - в древнейших семитских верованиях; Її витоки - в найдавніших семітських віруваннях;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.