Exemples d'utilisation de "камня" en russe avec la traduction "камінням"

<>
Дополнительно устраивали костры, обложенные камнями. Додатково влаштовували вогнища, обкладені камінням.
Не бросайся камнями в корову. Не кидайся камінням в корову.
У окна с драгоценными камнями > Біля вікна з дорогоцінним камінням
Близкий вид казни - раздавливание камнями. Близький вид страти - розчавлення камінням.
Прячутся под камнями, в норах. Ховаються під камінням, у норах.
У окна с драгоценными камнями Біля вікна з дорогоцінним камінням
Марека побивают камнями и распинают. Марека побивають камінням і розпинають.
Турецкое население забрасывало его камнями. Турецьке населення закидало його камінням.
Толпа стала забрасывать полицейских камнями. Сотні людей закидають поліцейських камінням.
Прячется в полостях под камнями. Ховається у порожнинах під камінням.
Реализация изделий с драгоценными камнями. Випуск виробів з дорогоцінним камінням.
И с голубыми камнями кольца? " І з блакитними камінням кільця? "
Садовая мозаика с речными камнями Садова мозаїка з річковим камінням
Гнездо строит в щелях между камней. Гнізда будують в щілинах між камінням.
Сердце Дизайн серьги с камнями ясно Серце Дизайн сережки з камінням ясно
Могилы тесные, обложенные и перекрытые камнями. Могили тісні, обкладені і перекриті камінням.
Там же он увлекся драгоценными камнями. Там же він захопився дорогоцінним камінням.
Камнями перекрыло единый выход из замка. Камінням перекрило єдиний вихід із замку.
Дороги либо размыты, либо завалены камнями. Дороги або розмито, або завалено камінням.
Хорошо лазает по камнями и скалам. Гарно лазає по камінням та скелям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !