Exemples d'utilisation de "касательно" en russe avec la traduction "щодо"

<>
Информация касательно аудиторского заключения Скачать Інформація щодо аудиторського висновку Завантажити
Требования касательно работы с молозивом: Вимоги щодо роботи з молозивом:
касательно иерархического подчинения (14 - 15 правила); щодо ієрархічного підпорядкування (14 - 15 правила);
"Касательно вопроса по питанию в поездах. "Щодо питання з харчуванням у потягах.
"Изменения в законодательстве касательно мобилизованных работников "Зміни в законодавстві щодо мобілізованих працівників
показания и ограничения касательно процедуры татуажа; показання та обмеження щодо процедури татуажу;
SK & P консультирует касательно договорных обязательств SK & P консультує щодо договірних зобов'язань
Методические рекомендации касательно выполнения магистерской роботы Методичні рекомендації щодо виконання магістерської роботи
Божьи надежды касательно человека и творения. Божі надії щодо людини і творіння.
Нет никаких предписаний касательно стажа работы. Немає ніяких розпоряджень щодо стажу роботи.
Вообще касательно вейп-тематики - делаем жижи. Взагалі щодо вейп-тематики - робимо рідини.
• определения политики Банка касательно управления ликвидностью; • визначення політики Банку щодо управління ліквідністю;
Рассмотрим три аспекта перевода касательно SEO-оптимизации: Розглянемо три аспекти перекладу щодо SEO-оптимізації:
Руководства Пошаговые руководства касательно возможностей F-Droid Посібники Покрокові посібники щодо функцій F-Droid
рекомендации производителя касательно типоразмера шин и дисков; рекомендаціі виробника щодо типорозміру шин і дисків;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !