Exemples d'utilisation de "католичестве" en russe

<>
Помимо физических расправ навязывалось католичество. Окрім фізичних розправ нав'язувалося католицтво.
Католичество - крупнейшее направление в христианстве. Католицизм - найчисельніший напрям у християнстві.
Сына он воспитывал в духе католичества. Сина він виховував у дусі католицизму.
Образовалось так называемое "сельское католичество". Утворилось так зване "сільське католицтво".
Преследовались украинские культура и язык, насаждалось католичество. Переслідувалася українська культура, мова, насаджувався католицизм.
Эстонцы были обращены в католичество. Естонці були обернені в католицтво.
В 1840 г. принял католичество. У 1840 П. прийняв католицтво.
Местных жителей заставили принять католичество. Жителів містечка змушували приймати католицтво.
Попытки восстановить католичество не увенчались успехом. Спроби відновити католицтво не увінчалися успіхом.
Западные регионы Герцеговины переходят в католичество. Західні регіони Герцеговини переходять в католицтво.
Отличалась религиозностью и перешла в католичество. Відрізнялася релігійністю і перейшла в католицтво.
Основные религии: христианство (православие и католичество). Основні релігії: християнство (православ'я і католицтво).
В 1911 году Альфред Дуглас принял католичество. У 1911 році Альфред Дуглас прийняв католицтво.
"Римское католичество и его иерархия в Подолии". "Римське католицтво і його ієрархія на Поділлі".
В 1902 году Наталья перешла в католичество. У 1902 році Наталія перейшла в католицтво.
В 1937 году Маршалл Маклюэн принял католичество. В 1937 році Маршалл Маклуен прийняв католицтво.
Бургунды перешли в католичество при короле Сигизмунде (516 - 523). Бургунди перешли в католицтво за короля Сигізмунді (516 - 523).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !