Exemples d'utilisation de "киевом" en russe avec la traduction "киев"

<>
Фонарь налобный - Киев, Украина:: Путешественникам Ліхтар налобний - Киев, Украина:: Мандрівникам
2000 - "Межсезонье", галерея "Триптих", Киев 2000 - "Міжсезоння", галерея "Триптих", Киев
Фонарь налобный + бонус - Киев, Украина:: Путешественникам Ліхтар налобний + бонус - Киев, Украина:: Мандрівникам
Литературный редактор, корректор, 5000 грн, Киев. Літературний редактор, коректор, 7000 грн, Киев.
Профилактика инфицирования ВИЧ среди наркозависимых г. Киев Профілактика інфікування ВІЛ серед наркозалежних г. Киев
Фонарь для подводного плавания - Киев, Украина:: Путешественникам Ліхтар для підводного плавання - Киев, Украина:: Мандрівникам
2013 г. Актуальные вопросы онкоурологии, г. Киев. 2013 р Актуальні питання онкоурології, г. Киев.
Юридический адрес: 03150, г. Киев, ул. Предславинская, 28 Юридична адреса: 03150, м. Киев, вул. Предславинська, 28
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !