Exemples d'utilisation de "клад" en russe

<>
"Клад", постановка 1933, издание 1934; "Скарб", постановка 1933, видання 1934;
Каждый парк - своеобразный клад рекордов. Кожен парк - своєрідний скарбниця рекордів.
Домой везет он страшный клад. Додому везе він страшний скарб.
Найден клад времен Пунических войн. Знайдений скарб часів Пунічних війн.
Мой третий клад: святую месть. Мій третій скарб: святу помста.
В Тюменской области обнаружен уникальный клад. У Тюменській області виявлений унікальний скарб.
"Образование - клад, труд - ключ к нему" "Освіта - скарб, праця - ключ до нього"
Найден клад римских монет II века. Знайдено скарб римських монет II століття.
Именно тогда был найден древний клад. Саме тоді було знайдено давній скарб.
Кроме того, археологами был найден клад. Крім того, археологами був знайдений скарб.
Под ними был обнаружен большой клад. Під ними був виявлений великий скарб.
Восхитительный вкус и настоящий клад витаминов Чудовий смак і справжній скарб вітамінів
Хизир починил стену, под которой лежал клад. Хізір полагодив стіну, під якою був скарб.
"Здоровье - это клад, труд - ключ к нему" "Освіта - скарб; праця - ключ до нього"...
16 декабря 1899 года клад вывезен в Россию. 16 грудня 1899 року скарб вивезений до Росії.
Серебряная фигурка из Мартыновского клада Срібна фігурка з Мартинівського скарбу
Новосуджанский и Смородинский клады - 44; Новосуджанський і Смородинський скарби - 44;
(А) Один из кладов, найденных в (а) Один з кладів, знайдених у
Золотая диадема из "Новочеркасского клада". Золота діадема з "Новочеркаського скарбу".
Отдельно напечатал: "Монетные клады Киевской губернии" (1889). Окремо надрукував: "Монетні скарби Київської губернії" (1889).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !