Exemples d'utilisation de "климатическое исполнение" en russe

<>
"УХЛ3.1" - климатическое исполнение УХЛ, категория размещения 3.1 "УХЛ3.1" - кліматичне виконання УХЛ, категорія розміщення 3.1
Климатическое исполнение УХЛ 4.1 Кліматичне виконання УХЛ 4.1
Исполнение донесите, представив по возвращении акты ". Виконання доповісти, представивши по поверненню акти ".
это нарушает неустойчивое климатическое равновесие. це порушує нестійку кліматичну рівновагу.
Приговор приведён в исполнение 29 июля 1938 года. Вирок приведений до виконання 29 липня 1938 року.
Что Принесет Новое Климатическое Соглашение. Що принесе нову кліматичну угоду.
2) принудительное исполнение добровольно не исполненной обязанности; 2) примусове виконання добровільно не виконаного обов'язку;
9) безусловное исполнение законов и поддержание правопорядка; 5) безумовному виконанні законів і підтриманні правопорядку;
Лучшее исполнение хард-рок / метал-композиции; Найкраще виконання хард-рок / метал-композиції;
Резьбовое исполнение G ? до 100 ° C Різьбове виконання G ¾ до 100 ° C
Исполнение "Амазонки" для маримбы соло. Виконання "Амазонки" для маримби соло.
Гигиеническое исполнение с Tri-Clamp 2 " Гігієнічне виконання з Tri-Clamp 2 "
Исполнение комедийных ролей отмечено мягким юмором. Виконання комедійних ролей зазначено м'яким гумором.
Возможно исполнение с вентиляционными отверстиями. Можливе виконання з вентиляційними отворами.
Графит / Керамика / Витон (химическое исполнение) Графіт / Кераміка / Вітон (хімічне виконання)
Безупречность внешнего вида и оригинальное исполнение, Бездоганність зовнішнього вигляду і оригінальне виконання,
Исполнение законных предписаний надзорных органов. Виконання законних розпоряджень наглядових органів.
Исполнение Ярослава Евдокимова считается лучшим. Виконання Ярослава Євдокимова вважається найкращим.
* Стандартное исполнение: 230-400V 50Hz 3 фазы; * Стандартне виконання: 230-400V 50Hz 3 фази;
Но хорошую идею сгубило слабое исполнение. Але добру ідею погубило слабке виконання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !