Exemples d'utilisation de "ко вторым" en russe

<>
Святые отцы называли еще его вторым Богоявлением. Святі отці називали це свято другим Богоявленням.
Он был вторым мужем Клеопатры. Він був другим чоловіком Клеопатри.
Вторым или третьим быть не терплю. Другим або третім бути не терплю.
Вторым распространённым способом является итерационное заглубление. Другим поширеним методом є ітераційне заглиблення.
Вьетнам иногда называют вторым "Кувейтом". В'єтнам інколи називають другим "Кувейтом".
Вторым моим увлечением является шитье. Іншим моїм захопленням є шиття.
Соглашаюсь только со вторым утверждением. Погоджуюсь тільки з другим твердженням.
Вторым по популярности был депозит "Накопительный". Другим за популярністю був депозит "Накопичувальний".
Он был вторым сыном Сакамото Хатибэя. Він був другим сином Сакамото Хатібея.
Таннер был первым номером, Майер - вторым. Таннер був першим номером, Майєр - другим.
Вторым был Мефодий Павловский, тоже семинарист. Другим був Мефодій Павловський, теж семінарист.
вторым органистом был Джованни Габриели. другим органістом був Джовані Ґабріелі.
Разряд преподобных стоит вторым после благоверных. Розряд преподобних стоїть другим після благовірних.
Был вторым сыном в семье тамилов. Був другим сином у родині тамілів.
вычитка перевода вторым переводчиком или редактором вичитування перекладу другим перекладачем або редактором
Урок начинается со вторым звонком. З другим дзвінком розпочинається урок.
Далее вторым мужем Елены стал Чарлз Розуэлл. Потім другим чоловіком Олени став Чарльз Розуел.
вторым проводником тока помогает морская вода. другим провідником струму служить морська вода.
Вторым синглом альбома стала песня "Hazardous". Другим синглом альбому стала пісня "Hazardous".
Становится его вторым романтическим интересом. Стає його другим романтичним інтересом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !