Exemples d'utilisation de "кое-каким порокам" en russe

<>
К каким последствиям привела коллективизация: До яких наслідків призвела колективізація:
Индекс стафилококков, КОЕ в 1дм3; Індекс стафілококів, КУО в 1дм3;
Теплое слово кое-каким порокам (почти гимн) Тепле слово деяким порокам (майже гімн)
Каким батончиком EatMe лучше подкрепиться? Яким батончиком EatMe краще підживитись?
КОЕ (100 млн. лактобактерий на 1 грамм продукта). КУО (100 млн. лактобактерій на 1 грам продукту).
каким образом VR помогает продавать; яким чином VR допомагає продавати;
Индекс лактозоположительных кишечных палочек, КОЕ в 1дм3; Індекс лактозопозитивних кишкових паличок, КУО в 1дм3;
Каким Вы представляете свою незабываемую свадьбу? Яким Ви уявляєте своє незабутнє весілля?
Общее количество пластины (КОЕ / г) = <1000 Загальна кількість пластини (КУО / г) = <1000
Перед каким выбором мы их оставляем? Перед яким вибором ми їх залишаємо?
Каким образом должна быть осуществлена инвестиция? Яким чином має бути здійснена інвестиція?
По каким признакам классифицируют банковские услуги? За якими ознаками класифікують банківські послуги?
По каким признакам можно определить ПТСР? За якими ознаками можна визначити ПТСР?
Каким образом происходит инвестирование в ПИФ. Яким чином відбувається інвестування в ПІФ.
2 Каким должен быть никнейм 2 Яким повинен бути нікнейм
Мнение психологов: каким должен быть киберспортсмен Думка психологів: яким повинен бути кіберспортсмен
Каким образом мы оплатим Ваше мероприятие? Яким чином ми оплатимо Ваш захід?
По каким характеристикам разделяют кухонную мебель? За якими параметрами поділяють кухонні меблі?
Каким управления долгом программы работы? Яким управління боргом програми роботи?
По каким документам мы работаем? З якими документами ми працюватимемо?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !