Exemples d'utilisation de "коленей" en russe

<>
Подушка безопасности для коленей водителя; Подушка безпеки для колін водія;
Платье, несколько приталенное, выше колена Сукня, дещо приталена, вище коліна
Здесь, на коленях у милой. тут, на колінах у милої.
Колено подлечил, а форму потерял. Коліно підлікував, а форму розгубив.
Вплоть до колен текли ботинки, Аж до колін текли черевики,
Боковая планка с согнутым коленом Бічна планка з зігнутим коліном
Из этого колена происходил Товит. З цього племені походить Товит.
Прародительница Геракла в двенадцатом колене. Матір Геракла у дванадцятому коліні.
Кто-то застыл с головой, спрятанной между коленями.... Хтось застиг з головою, схованою поміж колінами.
Обезьяна отдыхает с коленями в воздухе. Мавпа відпочиває з коліньми у повітрі.
История Линды - Тотальная замена колена Історія Лінди - Повна заміна коліна
Ноги нужно согнуть в коленях. Ноги потрібно зігнути в колінах.
Колено - это одно поколение рода. Коліно - це одне покоління роду.
Непосредственно БДЛК насчитывает 12 колен. Безпосередньо БДЛК налічує 12 колін.
У футболиста проблемы с левым коленом. У баскетболіста проблеми із лівим коліном.
Любые брюки длиной выше колена. Будь-які штани довжиною вище коліна.
Она стояла на коленях воя. Вона стояла на колінах виття.
К пиву рекомендуем свиное колено. До пива рекомендуємо свиняче коліно.
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Коленом она обращёна в правую сторону щита. Коліном воно звернене в праву сторону щита.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !