Exemples d'utilisation de "колоколе" en russe

<>
На колоколе имеются образы Св. На дзвоні є зображення Св.
Колокола освятили 21 сентября 1885. Дзвони освятили 21 вересня 1885.
Церковные богослужения украшают восемь колоколов. Церковні богослужіння прикрашають вісім дзвонів.
Храмовый колокол ждет окончания реставрации. Храмовий дзвін чекає закінчення реставрації.
Colocation - размещение оборудования в датацентре Колокол. Colocation - розміщення обладнання в датацентрі Колокол.
Изготовление колокола длилось 12 месяцев. Виготовлення дзвону тривало 12 місяців.
мальки часто держатся под колоколом медуз. мальки часто тримаються під дзвоном медуз.
Он знаменит своими пятью колоколами. Він знаменитий своїми п'ятьма дзвонами.
Масса крупнейшего колокола превышала 3 тонны. Маса найбільшого дзвона перевищувала 3 тонни.
Их имена выгравированы на колоколах. Їх імена викарбувані на дзвонах.
Паломников особо впечатлили монастырские колокола. Паломників особливо вразили монастирські дзвони.
На звоннице храма несколько колоколов. На дзвіниці храму кілька дзвонів.
"Реут" - знаменитый колокол Московского Кремля. "Реут" - відомий дзвін Московського Кремля.
Заказать услугу colocation в датацентре Колокол. Замовити послугу colocation в датацентрі Колокол.
?)) - разновидность колокола как музыкального инструмента. 鈴)) - різновид дзвону як музичного інструменту.
Здание имеет одну башню с колоколом. Будівля має одну вежу з дзвоном.
В монастыре была колокольня с четырьмя колоколами. При церкві була дзвіниця із чотирма дзвонами.
На звоннице было четыре колокола. На дзвіниці було чотири дзвони.
В соборе висит 13 колоколов. У соборі висить 13 дзвонів.
журнал "Колокол", издается Мелитопольским благочинием; журнал "Дзвін", видається Мелітопольським благочинням;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !