Exemplos de uso de "комитета" em russo

<>
Базельского комитета по банковскому надзору; Базельський комітет з банківського нагляду;
Член почётного комитета Фонда Ширака. Член почесного комітету Фонду Ширака.
В составе Бундестага работают 23 постоянных комитета. У складі Бундестагу працюють 23 постійних комітети.
Секретарем его исполнительного комитета избрали Г. Петровского. Секретарем її виконавчої комісії обрали Г. Петровського.
координационного комитета содействия занятости населения; Координаційний комітет сприяння зайнятості населення;
член Комитета революционной обороны Петрограда. член Комітету революційної оборони Петрограда.
Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга. Комітет із зовнішніх зв'язків Санкт-Петербурга.
Постоянного комитета Национального собрания СРВ. Постійного комітету Національних зборів СРВ.
Утвердить уточненный состав Координационного комитета (прилагается). Затвердити Положення про координаційний комітет (додається).
Заседание комитета механизации Ассоциации "УКРПОРТ" Засідання комітету механізації Асоціації "Укрпорт"
Об этом проинформировал Антимонопольный комитета Украины. Про це повідомляє Антимонопольний комітет України.
Официальный вебсайт Олимпийского комитета Лаоса. Офіційний веб-сайт Олімпійського комітету Лаосу.
Комитета по законадательству и судебно-правовой реформе; Комітет з законодавства та судово-правової реформи;
Записки Черниговского губернского статистического комитета Записки Чернігівського губернського статистичного комітету
Это дело Еврейского антифашистского комитета. Справа Єврейського антифашистського комітету Істор.
Официальная страница Международного Олимпийского комитета. Офіційний сайт Міжнародного олімпійського комітету.
Основными задачами Тендерного комитета являются: Основними завданнями Тендерного комітету є:
Биография на сайте Нобелевского комитета. Біографія на сайті нобелівського комітету.
Исполнительному секретарю Национального антикоррупционного комитета: Виконавчому секретареві Національного антикорупційного комітету:
Решение тендерного комитета оформляется протоколом. Рішення тендерного комітету оформлюється протоколом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.