Exemples d'utilisation de "комитеты" en russe
Traductions:
tous298
комітет111
комітету111
комітетом21
комітети18
комітетів15
комітеті11
комітетами5
комітетах4
комісії2
Постоянные комитеты могут проводить совместные заседания.
Постійні комісії можуть проводити спільні засідання.
Борьбой руководили Комитеты национального освобождения.
Боротьбою керували Комітети національного звільнення.
Повсюду делались революционные исламские комитеты.
Повсюди створювались революційні ісламські комітети.
Примером возникновения организации являются забастовочные комитеты.
Прикладом виникнення організації є страйкові комітети.
Украинцы начали образовывать кружки, военные комитеты.
Українці почали утворювати гуртки, військові комітети.
Однако профильные комитеты рекомендовали их отклонить.
Однак профільні комітети рекомендували їх відхилити.
ОСМД, жилищно-строительные кооперативы, домовые комитеты.
ОСББ, житлово-будівельні кооперативи, будинкові комітети.
На предприятиях возникли фабрично-заводские комитеты.
На підприємствах організуються фабрично-заводські комітети.
Местными исполнительно-распорядительными органами являются народные комитеты.
Місцевими виконавчо-розпорядчими органами є народні комітети.
Были учреждены выборные комитеты по делам образования.
Були засновані виборні комітети у справах освіти.
Были образованы местные органы народной власти - народно-освободительные комитеты.
На місцях створювалися нові органи влади - народно-визвольні комітети.
Возглавила Антифашистский комитет советских женщин.
Очолювала Антифашистський комітет радянських жінок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité