Exemples d'utilisation de "коммунальных" en russe

<>
Считаете, что много платите коммунальных? Вважаєте, що забагато платите комунальних?
Экономим на оплате коммунальных тарифов. Економимо на оплаті комунальних тарифів.
Сейчас работники коммунальных служб отмывают памятник. Наразі працівники комунальних служб відмивають монумент.
Столичные власти переименовали два коммунальных театры. Столична влада перейменувала два комунальних театри.
Комплексное интеграционное решение для коммунальных предприятий Комплексне інтеграційне рішення для комунальних підприємств
снижение коммунальных и бытовых неудобств населения. зниження комунальних і побутових незручностей населення.
Во-первых, онлайн-оплата коммунальных услуг. По-перше, онлайн-оплата комунальних послуг.
квартплату и другие виды коммунальных платежей; квартплату та інші види комунальних платежів;
В 1927 году функционировало 49 коммунальных банков. У 1927 р. функціонувало 49 комунальних банків.
контролируют деятельность коммунальных инновационных финансово-кредитных учреждений. контролюють діяльність комунальних інноваційних фінансово-кредитних установ.
Аварийные бригады коммунальных служб убрали и распилили деревья. Аварійними бригадами комунальних служб дерева розпиляні і прибрані.
ул. Коммунальная 18, офис 309 вул. Комунальна 18, офіс 309
оплачивать коммунальные и другие сервисы. оплата комунальних та інших послуг.
Коммунальные телерадиоорганизации создаются территориальными громадами. Комунальні телерадіоорганізації створюються територіальними громадами.
Мариупольское коммунальное предприятие зеленого строительства Маріупольське комунальне підприємство зеленого будівництва
Заказчиком работ определена коммунальная корпорация "Киеватодор". Замовником робіт визначено комунальну корпорацію "Київавтодор".
Группа: Гарантийный ремонт коммунальной автотехники Група: Гарантійний ремонт комунальної автотехніки
Хотите продать на коммунальном депутате? Хочете продати на комунальному депутаті?
м, которые НАК продает коммунальным компаниям. м, які НАК продає комунальним компаніям.
Население обслуживается коммунальными предприятиями района: Населення обслуговується комунальними підприємствами району:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !