Exemples d'utilisation de "коммуникациям" en russe

<>
Администратор программ, Менеджер по коммуникациям Адміністратор програм, Менеджер з комунікацій
Министерство по информации и массовым коммуникациям АРК Міністерство по інформації та массовим комунікаціям АРК
специалист по маркетингу и коммуникациям спеціаліст з маркетингу та комунікацій
Тренинг по маркетингу и коммуникациям Тренінг з маркетингу та комунікацій
несанкционированного доступа к коммуникациям Пользователя; несанкціонованого доступу до комунікацій Користувача;
Менеджер по коммуникациям K7 Media Менеджер з комунікацій K7 Media
Доктор наук по социальным коммуникациям. Доктор наук із соціальних комунікацій.
Весь комплекс подключен к городским коммуникациям. Весь комплекс під'єднаний до міських комунікацій.
Бизнес-тренер семинаров по финансовым коммуникациям; Бізнес-тренер семінарів з фінансових комунікацій;
Эксперт по маркетинговым коммуникациям "МТС Украина" Експерт з маркетингових комунікацій "МТС Україна"
Заканчивается подключение к наружным инженерным коммуникациям. Закінчується підключення до зовнішніх інженерних комунікацій.
из-за несанкционированного доступа к коммуникациям Пользователя; через несанкціонованого доступу до комунікацій Користувача;
перехват электронной коммуникации подозреваемого / обвиняемого; перехоплення електронної комунікації підозрюваного / обвинуваченого;
Проверяет герметичность оборудование и коммуникации. Перевіряє герметичність обладнання та комунікацій.
Ключ к эффективному лидерству - коммуникация. Ключ до ефективного лідерства - комунікація.
наладить хорошую коммуникацию с покупателями; налагодити гарну комунікацію з покупцями;
Здание оборудовано необходимыми инженерными коммуникациями. Район обладнаний необхідними інженерними комунікаціями.
Определение стратегии и тактики коммуникаций.. Визначення стратегії і тактики спілкування.
Угольная база на трансатлантических коммуникациях. Вугільна база на трансатлантичних комунікаціях.
общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией); спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !