Exemples d'utilisation de "компетенцией" en russe

<>
Выпускники овладевают умениями и компетенцией по: Випускники оволодівають вміннями і компетенцією з:
Зарплата соразмерна с опытом и компетенцией. Зарплата співмірна з досвідом та компетентністю.
Специальной компетенцией Организации делятся также на: Спеціальній компетенцією Організації діляться також на:
Специальной налоговой компетенцией наделены несколько органов. Спеціальною податковою компетенцією наділені декілька органів.
8) Что понимают под компетенцией и юрисдикцией? 8) Що розуміють під компетенцією і юрисдикцією?
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Компетенции войта и старосты разграничивались. Компетенції війта та старости розмежовувалися.
Классификация компетенций - Поведенческие и функциональные Класифікація компетенцій - Поведінкові та функціональні
Ключевые слова: компетенция, коммуникативная компетенция... Ключові слова: особистість, комунікативна компетентність.
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
освоение ключевых и предметных компетенций; формування ключових і предметних компетентностей;
попадает под компетенцию Арбитражного суда. попадає під компетенцію Арбітражного суду.
Чемпионат проходил по 8 компетенциям. Конкурс проводився за 8 компетенціями.
Оценка 360 по заданным компетенциям Оцінка 360 по заданим компетенціям
В его компетенцию входило взыскания судебного штрафа - вины. До компетенції в. входило стягнення суд. штрафу - вини.
Компетенция выражает активную административную Правосубъектность. Компетенція висловлює активну адміністративну правосуб'єктність.
Инсайты Компетенции в сфере Non-food Інсайти Компетенції у сфері Non-food
Сколько нужно юристов, каких компетенций? Скільки треба юристів, яких компетенцій?
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
Данная работа посвящена проблеме формирования читательской компетенции школьников. На засіданні розглянуто проблему формування читацької компетентності школярів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !