Exemples d'utilisation de "компетенции" en russe

<>
Компетенции войта и старосты разграничивались. Компетенції війта та старости розмежовувалися.
Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции. Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності.
Инсайты Компетенции в сфере Non-food Інсайти Компетенції у сфері Non-food
Данная работа посвящена проблеме формирования читательской компетенции школьников. На засіданні розглянуто проблему формування читацької компетентності школярів.
Наши компетенции при внедрении CRM-систем Наші компетенції при впровадженні CRM-систем
сфера компетенции экспертов новостроек Верное Решение. сфера компетенції експертів новобудов ВІРНЕ РІШЕННЯ.
Сертифицированный разработчик производительности и компетенции (CPCD) Сертифікований розробник продуктивності та компетенції (CPCD)
ПОДВЕДОМСТВЕННОСТЬ, разграничение компетенции между различными органами. Підвідомчість - розмежування компетенції між різними органами.
Наше преимущество - репутация и наработанные компетенции. Наша перевага - репутація та напрацьовані компетенції.
Уровни межкультурной компетенции и способы ее повышения. Рівні міжкультурної компетенції й засоби її підвищення.
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Запуск сети компетенций по топливу будущего Запуск мережі компетенції на паливо майбутнього
Классификация компетенций - Поведенческие и функциональные Класифікація компетенцій - Поведінкові та функціональні
Выпускники овладевают умениями и компетенцией по: Випускники оволодівають вміннями і компетенцією з:
Ключевые слова: компетенция, коммуникативная компетенция... Ключові слова: особистість, комунікативна компетентність.
освоение ключевых и предметных компетенций; формування ключових і предметних компетентностей;
попадает под компетенцию Арбитражного суда. попадає під компетенцію Арбітражного суду.
Чемпионат проходил по 8 компетенциям. Конкурс проводився за 8 компетенціями.
Оценка 360 по заданным компетенциям Оцінка 360 по заданим компетенціям
Зарплата соразмерна с опытом и компетенцией. Зарплата співмірна з досвідом та компетентністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !