Exemples d'utilisation de "комплексной" en russe

<>
Реабилитация должна быть комплексной: медицинской, психологической, нейропсихологической. Реабілітація має бути комплексна: медична, фізична і психологічна.
Препараты для комплексной защиты древесины. Засоби для комплексного захисту деревини.
Комплексообразователь - центральный атом комплексной частицы. Комплексоутворювач - центральний атом комплексної частинки.
В комплексной терапии хронического бронхита, герпетической инфекции: В комплексному лікуванні хронічного бронхіту, герпетичної інфекції:
Компьютерная томография (КТ) в комплексной диагностике Комп'ютерна томографія (КТ) у комплексній діагностиці
"Финансовая модель парка будет комплексной. "Фінансова модель парку буде комплексною.
Понятие о комплексной оценке питательности кормов. Поняття про комплексну оцінку поживності кормів.
Но они требуют комплексной проработки. Але вони потребують комплексного опрацювання.
УКПГ: Установка комплексной подготовки газа. УКПГ - установка комплексної підготовки газу.
Ступенчатая энтеросорбция в комплексной терапии аллергодерматозов Ступенева ентеросорбція в комплексній терапії алергодерматозів
Почему современную биологию считают комплексной наукой? Чому сучасну біологію вважають комплексною наукою?
3) устройства комплексной защиты телефонии; 3) пристрою комплексного захисту телефонії;
Отдел комплексной судебно-психиатрической экспертизы Відділ комплексної судово-психіатричної експертизи
Панорамный снимок зубов в комплексной диагностике Панорамний знімок зубів у комплексній діагностиці
Мы занимаемся действительно комплексной организацией праздников. Ми займаємося комплексною організацією святкових заходів.
Средства для комплексной уборки Archives - Links Засоби для комплексного прибирання Archives - Links
с целью комплексной детоксикации организма; з метою комплексної детоксикації організму;
Понятие неопределённого интеграла в комплексной области. Поняття невизначеного інтеграла в комплексній області.
Должна быть системной, комплексной и всесторонней. Повинна бути системною, комплексною і всебічною.
проведение комплексной юридической экспертизы (due diligence); проведення комплексного юридичного аудиту (due diligence);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !