Exemples d'utilisation de "композиторами" en russe

<>
Вена знаменита своими выдающимися композиторами. Відень славиться своїми видатними композиторами.
Сотрудничал со многими украинскими композиторами. Співпрацював з багатьма українськими композиторами.
Ведущими мексиканскими композиторами 1-й пол. Провідними мексиканськими композиторами 1-й пол.
Любимыми композиторами были Дворжак и Шопен. Улюбленими композиторами були Дворжак та Шопен.
творческие встречи с композиторами, исполнителями и музыковедами; творчі зустрічі з композиторами, виконавцями, музикознавцями;
1896), австрийский композитор, органист, педагог. 1896), австрійський композитор, органіст, педагог.
Стиль композитора приближается к импрессионизму. Стиль композитора близький до імпресіонізму.
Боккерини был очень плодовитым композитором. Боккеріні був вельми плідним композитором.
Сайт афроамериканских композиторов и музыкантов. Сайт афроамериканських композиторів і музикантів.
Ею заинтересовались певцы, композиторы, аранжировщики. Нею зацікавилися співаки, композитори, аранжувальники.
Будущему композитору было 16 лет. Майбутньому композитору було 16 років.
1931 - София Губайдулина, российский композитор. 1931 - Софія Губайдуліна, російська композиторка.
Телевизионная передача о выдающемся украинском композиторе. Телевізійна передача про видатного українського композитора.
Был женат на композиторе Елене Фирсовой [1]. Був одружений на композиторі Олені Фірсовій [1].
Его мать, Алиса Лесюр, была композитором. Його мати, Аліса Лесюр, була композиторкою.
В городе несколько музеев, посвященных великому композитору. У місті кілька музеїв, присвяч. великому композиторові.
Акименко, Федор Степанович, русский композитор; Акименко, Федір Степанович, російський композитор;
Сын выдающегося композитора Хусаина Ахметова. Син видатного композитора Хусаїна Ахметова.
Мечтал быть музыкантом, композитором, певцом. Мріяв бути музикантом, композитором, співаком.
Избранные фортепианные произведения молдавских композиторов. Вибрані фортепіанні твори молдовських композиторів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !