Exemples d'utilisation de "конкретном" en russe

<>
Ваше мнение о конкретном ученике. Ваша думка про конкретного учня.
неэффективные в конкретном случае препараты неефективні в конкретному випадку препарати
лежащего применению в конкретном деле; лежачого застосуванню в конкретній справі;
Перечень уточняйте в конкретном университете. Перелік уточнюйте в конкретному університеті.
Нужно разбираться в каждом конкретном случае. Треба розбиратися в кожному конкретному випадку.
Разберём эту операцию на конкретном примере. Розглянемо ці операції на конкретному прикладі.
Рассмотрим действия сервисного центра на конкретном примере. Давайте розглянемо дії охоронця на конкретному прикладі.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Нас спрашивают, а что конкретно?.. Нас питають, а що конкретного?..
Спорить можно по конкретным объектам. Можна сперечатися по конкретних пунктах.
AICK: Чем конкретно помогает EDIN? AICK: Чим конкретно допомагає EDIN?
Ваша цель должна быть конкретной. Твої цілі повинні бути конкретними.
Экономика отмежевывается от конкретного труда. Економіка відмежовується від конкретної праці.
Субъект же правоотношения всегда конкретен. Суб'єкт же правовідносин завжди конкретний.
По направленности на конкретную проблему: За спрямованістю на конкретну проблему:
сертификат не принадлежит конкретному клиенту; сертифікат не належить конкретному клієнтові;
Необоснованное решение должно быть конкретным. Необгрунтоване рішення має бути конкретним.
общая, частная или конкретная отсылка. загальна, приватна чи конкретна відсилання.
ядро распределяет их по конкретной схеме. ядро розподіляє їх по конкретній схемі.
Интерес - конкретное выражение осознанных потребностей. Інтерес - конкретне вираження усвідомлених потреб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !