Exemples d'utilisation de "косвенных" en russe

<>
неполученных доходов и косвенных убытков; неодержані доходи і непрямі збитки;
Отображение прямых и косвенных зависимостей Відображення прямих та непрямих залежностей
Рефералов подразделяют на прямых и косвенных. Рефералів поділяють на прямих і непрямих.
строительно-монтажных работ (без косвенных налогов); будівельно-монтажних робіт (без непрямих податків);
Соч.: Опыт исследования английских косвенных налогов. Соч.: Досвід дослідження англійських непрямих податків.
б) проблему переложения бремени косвенных налогов; б) проблему перекладання тягаря непрямих податків;
40 ячеек памяти: 30 прямых, 10 косвенных. 40 комірок пам'яті: 30 прямих, 10 непрямих.
по форме: прямая и косвенная; за формою: прямі та непрямі;
Понятие прямого и косвенного умысла. Розгляд прямого і непрямого умислу.
Акцизы относятся к косвенным налогам. Акцизи відносяться до непрямих податків.
Выборы бывают прямые и косвенные. Вибори бувають прямими і непрямими.
Кислотные осадки воздействуют либо косвенным путем; Кислотні опади впливають або непрямим шляхом;
Косвенное воздействие закупок госсектора широко дискутируется. Непрямий вплив закупівель держсектора широко дискутується.
Есть котировка прямая и косвенная. Є котирування пряма і непряма.
Во Франции преобладают косвенные налоги. У Франції переважає непряме оподаткування.
Косвенно - через глобальные информационные системы; непрямо - через глобальні інформаційні системи;
переводить прямую речь в косвенную; переклад прямої мови в непряму;
Это косвенно подтверждается новеллой "Я (Романтика)". Це побічно підтверджується новелою "Я (Романтика)".
угроза 2.K: d6 # - косвенное связывание чёрной ладьи d5. загроза 2.K: d6 # - опосередковане зв'язування чорної тури d5.
прямой или косвенной коммерческой выгоды; прямої чи опосередкованої комерційної вигоди;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !