Exemples d'utilisation de "которого" en russe

<>
Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена. "Можна звабити чоловіка, який має дружину.
Как забыть парня, которого любишь? Як забути хлопця, яку любиш?
через окошко которого выходил дым. через віконце якого виходив дим.
Класс - это шаблон, на основе которого создаются объекты. Клас можна порівняти з шаблоном, по якому створюються об'єкти.
преследования, копия которого направляется прокурору. слідчого, копія якої направляється прокуророві.
Нет сына, которого я люблю сильнее. Немає сина, котрого я люблю більше.
© в отношении которого имеется дискретная финансовая информация. в) про який доступна дискретна фінансова інформація.
Это человек, которого кровь не остановит. Це людина, яку кров не зупинить.
Борг - тираннозавр, которого встретил Том. Борг - тиранозавр, якого зустрів Том.
гражданином которого является ребенок по рождению. громадянином якої є дитина за народженням.
Материал, из которого выполнена рама. Матеріал, із якого виготовлена рама.
Оружие, из которого совершено убийство, изъято. Зброя, з якої скоєно вбивство, вилучена.
материал, из которого строится личн. матеріал, з якого будується личн.
Оружие, из которого стрелял злоумышленник, устанавливается. Зброя, з якої стріляв зловмисник, встановлюється.
У которого своя непростая история. У якого своя непроста історія.
лицо, у которого произведены обыск и выемка; особа, у якої проведено обшук або виїмку;
Бум, от которого выиграют все Бум, від якого виграють усі
галлюцинаторное исполнение желаний, функция которого - оберегать сон. галюцинаційні використання бажань, функція якої - оберігати сон.
Продаем графит, цена которого приемлема! Продаємо графіт, ціна якого прийнятна!
3, текст которого аналогичен абз. 3, текст якого аналогічний абз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !