Exemples d'utilisation de "которой" en russe avec la traduction "який"

<>
которая совершена в моем присутствии. який зроблено у моїй присутності.
Польское, которое возглавляла Армия Крайова. Польський, який очолювала Армія Крайова.
Сайта, который является собственностью "АвтоСтар"; Сайту, який є власністю "АвтоСтар";
Небоскреб, который мог бы рассыпались Хмарочос, який міг би розсипалися
Хюгге - уют, который приносит счастье Хюгге - затишок, який приносить щастя
Режима, который является наследником сталинского. Режиму, який є спадкоємцем сталінського.
Великим лидером, который соединил Европу. Великим лідером, який об'єднав Європу.
фторид, который сохраняет зубную эмаль. фторид, який зберігає зубну емаль.
Холодильник, в который поместится все холодильник, в який поміститься все
Который хочет воевать с мусульманами! Який хоче воювати з мусульманами!
(4) Мальчик, который ест мороженое. (4) Хлопчик, який їсть морозиво.
Страна друга, который нас порекомендовал * Країна друга, який нас рекомендував *
Материал, который вы захотите изучить. Матеріал, який ви захочете вивчити.
период, на который назначена субсидия; період, на який призначено субсидію;
Тирамису - десерт, который пользуется популярностью. Тірамісу - десерт, який користується популярністю.
Который умеет анализировать свой труд. який уміє аналізувати свою працю.
Возьмите чек, который распечатает банкомат. Візьміть чек, який роздрукує банкомат.
Петр Лесной, который был оправдан. Петро Лісний, який був виправданий.
метров, который скрыл все пороги. метрів, який приховав всі пороги.
Шпион, который меня кинул (2018). Шпигун, який мене кинув (2018)...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !