Exemples d'utilisation de "кроме" en russe avec la traduction "окрім"

<>
Traductions: tous435 крім366 окрім67 кром2
Кроме того увеличилась грузоподъемность крана. Окрім того збільшилась вантажопідйомність крану.
Кроме того, горожане жалуются на... Окрім того, громадяни скаржились на...
Кроме этого, потерпевшая злоупотребляла алкоголем. Окрім цього, потерпіла зловживала алкоголем.
Кроме того, имеет нижеперечисленные статусы: Окрім того, має нижчеперелічені статуси:
Кроме того - бизнесмен и ресторатор. Окрім того - бізнесмен і ресторатор.
мотоциклы (кроме мопедов и квадрациклов); мотоцикли (окрім мопедів та квадрациклів);
Обратно вернулись все, кроме Курочкина. Назад повернулися всі, окрім Курочкіна.
Все кроме Степана покидают сцену. Все окрім Степана покидають сцену.
Кроме основной, имеет декоративную функцию. Окрім основної, має декоративну функцію.
Реки МАССР, кроме Днестра, несудоходны. Річки МАРСР, окрім Дністра, несудоходні.
Ничего, кроме роуминга их интересует. Нічого, окрім роумінгу їх цікавить.
Кроме того, нынешняя система очень забюрократизирована. Окрім того процес реструктуризації є надто забюрократизованим.
Кроме химических инсектицидов также существуют биологические. Окрім хімічних інсектицидів також існують біологічні.
Кроме того, налажено сотрудничество с охотниками. Окрім того, налагоджено співпрацю з мисливцями.
Кроме того, наливается одна дополнительная чашка. Окрім того, наливаеться одна додаткова чашка.
Кроме того, Кальмарская уния объявлялась аннулированной. Окрім того, Кальмарська унія оголошувалась анульованою.
Кроме типичного подвида Pinguicula grandiflora subsp. Окрім типового підвиду Pinguicula grandiflora subsp.
* кроме лимитированной коллекции и подарочных сертификатов * окрім лімітованої колекції та подарункових сертифікатів
Кроме оригинального творчества, занимался редакторской работой. Окрім оригінальної творчості, займався редакторською роботою.
Кроме того, Вильгельм воевал с Мэном. Окрім того, Вільгельм воював з Меном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !