Exemples d'utilisation de "круг" en russe

<>
Круг профессиональных вредностей постоянно изменяется. Коло професійних шкідливостей постійно змінюється.
Круг шлифовальный 125 * 22,2 Круг шліфувальний 125 * 22,2
Алкоголь вовлекает бездомного в порочный круг. Алкоголь залучає безпритульного до порочного круга.
Первый круг: Пинан (I-V); Перше коло: Пінан (I-V);
Сэнгай "Круг, треугольник и квадрат" Сенгай "Круг, трикутник і квадрат"
Казалось бы, получаем замкнутый круг. Виходить, отримуємо певне замкнене коло.
Круг - геометрическая фигура, ограниченная окружностью. Круг - геометрична фігура, обмежена колом.
Этикетка прозрачная круг 20 мм Етикетка прозора коло 20 мм
Круг наложен на позолоченный меч. Круг накладений на позолочений меч.
Разорван он, наш верный круг. розірваний він, наш вірний коло.
Анализ рассказа В. В. Набокова "Круг" Аналіз оповідання В. В. Набокова "Круг"
Круг предметов преподавания был расширен. Коло предметів викладання було розширене.
Ирина Викторовна Круг (настоящая фамилия - Воробьёва [1]; Ірина Вікторівна Круг (справжнє прізвище - Воробйова [1];
Открытие музейной выставки "Разорванный круг" Відкриття музейної виставки "Розірване коло"
Как разорвать порочный этот круг, Як розірвати порочне це коло,
Завершилось мероприятие акцией "Круг единства". Завершився захід акцією "Коло єдності".
Заколдованный круг, в общем получается. Зачароване коло, в загальному виходить.
Из готовых трубочек сворачиваем круг. З готових трубочок звертаємо коло.
Поскольку прибавляется один круг кровообращения. Оскільки додається одне коло кровообігу.
Круг кино "в Центре Довженка Коло кіно "в Центрі Довженка
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !