Exemples d'utilisation de "крыльев" en russe avec la traduction "крилом"

<>
Управляйте складным крылом SHIFT + F Керуйте складним крилом SHIFT + F
Фото выставка "Под крылом бабочки" Фото виставка "Під крилом метелика"
1930 - Под чёрным крылом - Священник 1930 - Під чорним крилом - Священник
Мой грустный товарищ, махая крылом, Мій сумний товариш, махаючи крилом,
развитие под крылом нашего арт-директора розвиток під крилом нашого арт-директора
Багратион командовал левым крылом русских войск. Багратіон командував лівим крилом російських військ.
С толстой оболочкой, узким коротким крылом. З товстою оболонкою, вузьким коротким крилом.
Прибор с согнутым крылом, смягчает обстановку; Прилад з зігнутим крилом, пом'якшує обстановку;
Двигатель располагается в мотогондоле перед крылом. Двигун розташовується в мотогондолах перед крилом.
"Правый сектор" является радикальным крылом Майдана. "Правий сектор" був радикальним крилом Майдану.
Ни крылом, ни колесом, ни рельсом... Ні крилом, ні колесом, ні рейкою...
А340 - моноплан со свободнонесущим стреловидным крылом. А340 - моноплан з вільнонесущим стрілоподібним крилом.
Повышается вероятность касания крылом при посадке. Підвищується ймовірність торкання крилом при посадці.
La феррари фронт с крылом двери La феррарі фронт з крилом двері
стремительное развитие под крылом нашего арт-директора стрімкий розвиток під крилом нашого арт-директора
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !