Exemples d'utilisation de "куски" en russe

<>
Тёмно-бурые куски или порошок. Темно-бурі шматки або порошок.
Куски такой руды называют естественными магнитами. Куски такої руди називають природними магнітами.
Мясо порежьте на крупные куски. М'ясо порізати на великі шматки.
Филе разрезать на порционные куски. Філе розрізати на порційні шматки.
Щиты трещат, в куски разбиты... щити тріщать, в шматки розбиті...
На макушке маски видны куски мозга. На маківці маски видно шматки мозку.
Мелкие куски после варки будут сухими. Дрібні шматки після варіння будуть сухими.
Лайнер коснулся земли и разлетелся на куски. Авіалайнер торкнувся землі і розлетівся на шматки.
400 грамм брокколи, без листьев и куски 400 грам брокколі, без листя і шматки
Небольшой кусок веревки для хвоста Невеликий шматок мотузки для хвоста
Куска лишь хлеба он просил, Шматка лише хліба він просив,
перемешивания, формирования кусков и упаковки. перемішування, формування шматків та пакування.
Он выдавался кусками как воспоминания. Він видавався шматками як спогади.
Вернулась с лопатой и куском материи. Повернулася з лопатою і шматком матерії.
в куске в 10% -ном растворе в шматку в 10% -ному розчині
Кусок перламутра Шкатулка инкрустированная перламутром. Шматок перламутру Скринька інкрустована перламутром.
от куска земли горизонт волна від шматка землі горизонт хвиля
Рукопись состояла из разрозненных кусков. Рукопис складалася з розрізнених шматків.
Промежутки зашиваются кусками после вырезания окружности. Проміжки зашиваються шматками після вирізання кола.
Свиной окорок целым куском - 1,5 кг Свинячий окіст цілим шматком - 1,5 кг
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !