Exemples d'utilisation de "легли" en russe

<>
После окончания ссоры мужчины легли спасть. Після закінчення сварки чоловіки лягли відпочивати.
К подножию братской могилы легли цветы. До підніжжя братської могили лягають квіти.
К Вечному огню легли живые цветы. До Вічного вогню лягли живі квіти.
В основу легли народные эпические песни. В основу лягли народні епічні пісні.
Цветы легли несколькими рядами у Вечного огня. Квіти лягли кількома рядами біля Вічного вогню.
оно легло в базу электротехники. воно лягло в основу електротехніки.
Необходимо лечь на правый бок. Необхідно лягти на правий бік.
На бархат ляжет пред тобой На оксамит ляже перед тобою
"Тридцать человек легло!" - сказал Матиос. Тринадцять осіб лягло! ", - сказав Матіос.
С любовью лечь к ее ногам! З любов'ю лягти до її ніг!
В результате загар ляжет неравномерно. В результаті загар ляже нерівномірно.
Что легло в основу идеологии Що лягло в основу ідеології
Готов он лечь во гроб кровавый. Готовий він лягти в труну кривавий.
Последнее учение легло в основу махаяны. Останнє вчення лягло в основу махаяни.
Однако наследник отказался лечь в постель; Однак спадкоємець відмовився лягти в ліжко;
Что легло в основу идеологии народничества? Що лягло в основу ідеології народництва?
Он вынужден лечь в психиатрическую клинику. Він змушений лягти в психіатричну клініку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !