Exemples d'utilisation de "лигой" en russe avec la traduction "лігу"

<>
Подробнее о Студенческая лига "Что? Інформація про Студентську лігу "Що?
Затем Германия также покинула Лигу. Потім Німеччина також залишила Лігу.
Букмекеры: кто выиграет Лигу наций? Букмекери: хто виграє Лігу націй?
Лигу парализовал локаут игроков НБА. Лігу паралізував локаут гравців НБА.
Зак Снайдер соберет "Лигу справедливости" Зак Снайдер збере "Лігу справедливості"
Играть в Фэнтези Лиге Real Manager Грати в Фентезі Лігу Real Manager
Первую лигу представят "Рух" и "Кремень". Першу лігу представлять "Рух" і "Кремінь".
По этой причине Арчибальд покинул лигу. З цієї причини Арчібальд покинув лігу.
Как открыть лигу для моих друзей? Як відкрити лігу для своїх друзів?
Лига Культуры сменит мертвую Лигу Наций. Ліга Культури змінить мертву Лігу Націй.
Гримм ранее возглавлял Швейцарскую футбольную лигу. Також Грімм очолював швейцарську футбольну лігу.
Скачать Лигу Легенд Riot Points генератора Завантажити Лігу Легенд Riot Points генератора
"Веном" обошел в прокате "Лигу справедливости" "Веном" обійшов в прокаті "Лігу справедливості"
В 1167 вошла в Ломбардскую лигу. У 1167 увійшла в Ломбардскую лігу.
В 1997 году выбыл в Первую лигу. У 1997 році вибув у Першу лігу.
В 1982 году сумчане покинули лигу мастеров. В 1982 році сумчани покинули лігу майстрів.
По возвращении в Индию возглавил Мусульманскую лигу. Після повернення до Індії очолив Мусульманську лігу.
Все остальные отправлялись в реорганизованную 2 лигу. Всі інші вирушали в реорганізовану 2 лігу.
В 1896 году вступил в Гэльскую лигу. У 1896 році вступив в Гельську лігу.
Аристократический клан Гизов создал Католическую лигу (1576). Аристократичний клан Гізів створив Католицьку лігу у 1576 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !