Exemples d'utilisation de "лидирует" en russe

<>
В Ивано-Франковске лидирует свободовец. В Івано-Франківську лідирує свободівець.
Лидирует по-прежнему немка Ангелик Кербер. Лідером залишається німкеня Ангеліка Кербер.
Среди курортов Адриатики лидирует Римини. Серед курортів Адріатики лідирує Ріміні.
По объёмам экспорта лидирует Кения. За обсягами експорту лідирує Кенія.
Лидирует француз Кевин Майер (2703). Лідирує француз Кевін Майєр (7237).
Интерфом Холдинг лидирует в бизнес рейтингах Інтерфом Холдинг лідирує в бізнес рейтингах
Среди подотраслей легкой промышленности лидирует текстильная. Серед підгалузей легкої промисловості лідирує текстильна.
Гендерное равноправие лидирует в странах Евросоюза. Гендерна рівноправність лідирує в країнах Євросоюзу.
В партийном рейтинге лидирует партия "Батькивщина". У партійному рейтингу лідирує партія "Батьківщина".
По уровню производительности лидирует вытяжная конструкция. За рівнем продуктивності лідирує витяжна конструкція.
Какой транспорт лидирует в пассажирообороте мира? Який вид транспорту лідирує за пасажирообігом?
· Рейтинг контейнерных терминалов Черноморья: кто лидирует? • Рейтинг контейнерних терміналів Чорномор'я: хто лідирує?
Лидирует француз Кевин Майер (5485 очков). Лідирує француз Кевін Майер (5485 очок).
"Укрбуд" лидирует в рейтинге комфортности жилья "Укрбуд" лідирує в рейтингу комфортності житла
Путин лидирует в рейтинге "Позор России" Путін лідирує у рейтингу "Ганьба Росії"
"Манчестер Сити" уверенно лидирует в АПЛ. "Манчестер Сіті" впевнено лідирує в АПЛ.
Ухоженный внешний вид лидирует среди мужских предпочтений. Доглянутий зовнішній вигляд лідирує серед чоловічих уподобань.
Тадесе лидирует на чемпионате мира 2011 года Тадесе лідирує на чемпіонаті світу 2011 року
Тут лидирует Gillette - 19,2 млрд, 29-е место. Тут лідирує Gillette - 19.2 млрд, 29-е місце.
Лидируют такие критерии подбора школы: Лідирують такі критерії підбору школи:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !