Exemples d'utilisation de "лишена" en russe avec la traduction "позбавлені"

<>
бедные, лишенные надлежащей медицинской помощи; бідні, позбавлені належної медичної допомоги;
Руины и лишенные надежды люди. Руїни і позбавлені надії люди.
Лишены статуса профессионалов: "Интер" (Боярка). Позбавлені статусу професіоналів: "Інтер" (Боярка).
Крестьяне были лишены права отчуждать... Селяни були позбавлені права відчужувати...
Все эти данные не лишены предубежденности; Всі ці дані не позбавлені упередженості;
Члены НТШ были лишены звания академиков. Члени НТШ були позбавлені звання академіків.
Трудящиеся были фактически лишены медицинской помощи. Трудящі були фактично позбавлені медичної допомоги.
Но это право не только ВПО лишены. Але цього права не лише ВПО позбавлені.
Этого недостатка лишены полемические анти-манихейские тексты. Цього недоліку позбавлені полемічні антиманіхейські тексти.
Черты ангельских лиц лишены какой-либо индивидуальности. Риси ангельських облич позбавлені будь-якої індивідуальності.
Невооружённые активно-ядовитые животные лишены ранящего приспособления. Неозброєні активно-отруйні тварини позбавлені ранить пристосування.
Немецкие евреи были лишены всех политических прав. Євреї в Німеччині були позбавлені громадянських прав.
Произведения гражданского звучания не лишены абстрактной патетики. Твори громадян. звучання не позбавлені абстрактної патетики.
Благодаря несовершенству законодательства полицейские лишены этого права. Завдяки недосконалості законодавства вони позбавлені цього права.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !