Exemples d'utilisation de "майдан" en russe

<>
На Майдан Саша ездил периодически. На Майдан Сашко їздив періодично.
Кто топил Майдан в крови? Хто топив Майдан у крові?
В Одессе презентуют книгу "Майдан. У Києві презентують книжку "Майдан.
Снова Майдан, снова отвратительная погода. Знову Майдан, знову огидна погода.
г. Харьков, майдан Павловский, 2 м. Харків, майдан Павловський, 2
Село Майдан, улица Верховинская 36. Село Майдан, вулиця Верховинська 36.
В Хмельницком открыли фотовыставку "Майдан. У Хмельницькому відкрили фотовиставку "Майдан.
Создавать ячейки народного объединения "Майдан". Створювати осередки народного об'єднання "Майдан".
В Киеве открылась фотовыставка "Майдан. У Києві відкрилася фотовиставка "Майдан.
Богдан Яременко - "Майдан иностранных дел" Богдан Яременко, "Майдан закордонних справ"
Алексей Куропятник - Майдан иностранных дел Олексій Куроп'ятник - Майдан закордонних справ
И Майдан разойдётся тихо и мирно. І Майдан розійдеться тихо і мирно.
Протесты в Черногории: Антимайдан и Майдан? Протести в Чорногорії: Антимайдан чи Майдан?
По словам политика, всему виной Майдан. За словами політика, всьому виною Майдан.
Майдан, горнолыжный подъемник - веб камера онлайн Майдан, гірськолижний витяг - веб камера онлайн
"Майдан - это такая реальная народная мистерия. "Майдан - це така реальна народна містерія.
Майдан / реж. Сергей Лозница / Украина 2014 Майдан / реж. Сергій Лозниця / Україна 2014
Естественно, Майдан помог изменить это отношение. Звісно, Майдан допоміг змінити це ставлення.
Поехал на Майдан по зову сердца. Поїхав на Майдан за покликом серця.
К счастью, Оранжевый Майдан прошел бескровно. На щастя, помаранчевий Майдан минув безкровно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !